15日, 在意大利力量党(Forza Italia)的一场集会上, 意大利前总理、力量党党魁贝卢斯科尼在对法国总统选举发表个人看法时,一向语不惊人死不休的他突然“黑”起了马克龙:
“马克龙是个聪明的小伙,因为呢……他有幸找了个天天把他抱在怀里的老妈”, 这番话立即引起在座的观众一阵哄笑。
虽然马克龙和妻子布丽吉特相差24岁,但这个传奇的师生恋在法国可被看作是勇敢追求爱情的典范好么?!
法国人岂能忍受贝鲁斯科尼这样侮辱他们的第一夫人?
于是法国媒体纷纷怒怼贝卢斯科尼▼
法国LCI电视:“这个星球上最歧视女性的人又在博眼球。”
法国《快报》:“贝卢斯科尼说‘布丽吉特是马克龙的妈妈’,无非是嘲笑他们24岁的年龄差,我们对这种歧视女性的恶劣手法一点儿也不感到惊奇。”
就连贝卢斯科尼的下属,同为力量党的一名女性议员Gabriella Giammanco在面对Radiorai采访时同样批评道:“看到这样的言论我感到很不舒服,我不赞同他的说法,相反我觉得马克龙和他妻子两人挺般配的。”
于是,意大利网友对“大嘴巴”的老贝群起而攻之▼
“意大利出了这样一个前总理真的是种耻辱!别人对他的评价只能是‘极度得缺乏教养’,除此之外再无其他!可能私(zhēn)下(shí)的他就是这样的人吧……”
“事实就是,他的肤浅和愚蠢真的是改不了啊……还意大利国父呢,纯粹一个上不了台面的小丑,甚至黑手党都比他有道德!我看他还是赶紧下台吧,他这么没脑子已经不是一两年了……”
更有网友犀利地指出▼
“要我看,贝卢斯科尼他就是嫉妒,以为人家马克龙不仅年轻才俊、讨人喜欢,最重要的是他广受人民欢迎,还取得了贝卢斯科尼做梦都得不到的更大、更持久的权利。不过马克龙,以人家的政治高度(和身高),卢斯科尼这样的矮子根本入不了人家的眼吧!”
说起马克龙的夫人,意大利民众可没忘记老贝当年那些 “小” “三”▼
“对哦~人家是妈妈抱儿子,你是爷爷抱孙女。”
(贝卢斯科尼众“小三”中最著名的一位,“雏妓门”的主角“Ruby Rubacuori”。2010年,贝卢斯科尼因涉嫌“与未成年人有偿性交易”及“滥用职权”被意大利检方起诉,当时Ruby并未满18岁。)
还有的民众除了笑尿,已经没有言语形容了▼
虽然大多数人都炮轰老贝说话没品,为马克龙妻子叫冤,但是“一千个人眼中就有一千个哈姆雷特”。这不,有网友就说了▼
“好吧,善良的人都为他们的爱情故事鼓掌是吧,但是大家别忘了,现在的这对壁人在当年可是一个16岁的未成年和他的女老师发生的不伦之恋,从法律的角度上讲,这老师是可以被定性为‘恋童癖’的,若事情发生在美国,恐怕现在的法国第一夫人早就被判个10年有期徒刑了。”
楼下表示不服▼
“你懂个毛,人家是在法国又不是在美国,别丑化他们美好的爱情。在意大利,光天化日下在垃圾堆xxoo都没人管,这才是个没有节操没有底线的国家好不好!”
“楼上说的对,在意大利还有七十多岁的老(lǎo)头(bèi)和未成年乱搞呢,真爱算什么,人家那是为了真钱。”
继续歪楼▼
“大家省省吧,就知道嘴上当‘圣母白莲花’,有多少人心里跟老贝想的不是一样呢?!”
“恋母情结”都上来了▼
“马克龙,从心理学的角度上讲,他不管在什么样的女人身上寻找的都是一种母性的关怀……在当今社会,多少男人和女人虽然成年但还没有切断和母亲相连的‘脐带’,这个男人,就算是身为一国元首,也不过如此……”
好吧,虽然网友们互撕地十分开心,不过大家别忘了,拿新总统们开涮可是老贝最喜欢的光荣传统。
2009年奥巴马新上任美国总统时,老贝就这样形容这位新总统 “年轻、帅、晒得还很黑”。
估计老贝觉得这么说还没过瘾,同年9月,刚刚与奥巴马结束会谈的他就在米兰解放日时对公众说:
“我向大家带来那个叫什么来着……就是晒得很黑的那个……哦对,奥巴马的问候。”
还没够,继续▼
“你们别不相信,讲真,他们俩真的去沙滩晒太阳了,因为奥巴马的老婆也晒黑了。”
2010年,刚刚爆发“雏妓门”丑闻时,贝卢斯科尼仍然丝毫不避讳地在公开场合说道:
“我就是这样的一个人呐~有时候我真的忍不住看一个女孩儿漂亮的脸蛋儿,再说,喜欢美女总比喜欢基佬强吧。”
2008年,贝卢斯科尼做客意大利电视台《Tg2 Punto di Vista》节目的现场直播,期间有一名年轻女孩子向他质问:“一个年轻人没有稳定的工作,还怎么向银行贷款、组建家庭?”
老贝“幽默”地答道:“孩子,作为一个当父亲的人,我能给你的建议就是,你找我儿子吧,或者没有这些问题的(有钱人)也行,我看你笑起来这么美肯定没问题。”
2009年,罗马发生两起针对意大利女性的强奸案, 对于此事贝卢斯科尼直言道:“意大利女人实在太漂亮了, 我们需要更多士兵才能保护她们免遭强奸, 可惜这不太现实。”
好吧,贝卢斯科尼这种“直言不讳”的行为都已经成为意大利人们生活的常态了,谷歌上关于“贝卢斯科尼蠢话”的词条就超过8.4万条(还是多国语言的哦~)。
小编只能说,可能这就是“贝氏幽默”的一种吧,只不过这幽默地球上没人能懂……
(意烩原创,编译:虹雨,编辑:张沐恩,信息来源:《晚邮报》、《信使报》,图:网络,转载请注明意烩:oushitalia)